# XBMC Media Center language file # Addon Name: YAWsP # Addon id: plugin.video.yawsp # Addon Provider: cache-sk msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: cs\n" msgctxt "#30010" msgid "Search" msgstr "Vyhledávání" msgctxt "#30011" msgid "Category" msgstr "Kategorie" msgctxt "#30012" msgid "Everything" msgstr "Všechno" msgctxt "#30013" msgid "Video" msgstr "Video" msgctxt "#30014" msgid "Images" msgstr "Obrázky" msgctxt "#30015" msgid "Audio" msgstr "Audio" msgctxt "#30016" msgid "Archives" msgstr "Archivy" msgctxt "#30017" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" msgctxt "#30018" msgid "Adult" msgstr "Pro dospělé" msgctxt "#30020" msgid "Sort" msgstr "Třídění" msgctxt "#30021" msgid "Relevance" msgstr "Relevance" msgctxt "#30022" msgid "Recent" msgstr "Nejnovější" msgctxt "#30023" msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" msgctxt "#30024" msgid "Largest" msgstr "Největší" msgctxt "#30025" msgid "Smallest" msgstr "Nejmenší" msgctxt "#30028" msgid "Results on page" msgstr "Výsledků na stránku" msgctxt "#30029" msgid "Memorized searches" msgstr "Zapamatovaných hledání" msgctxt "#30030" msgid "Account" msgstr "Účet" msgctxt "#30031" msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" msgctxt "#30032" msgid "Password" msgstr "Heslo" msgctxt "#30040" msgid "Files download" msgstr "Stahování souborů" msgctxt "#30041" msgid "Download folder" msgstr "Adresář kam stáhnout" msgctxt "#30042" msgid "Normalize filename" msgstr "Normalizovat název souboru" msgctxt "#30043" msgid "Notify progress" msgstr "Sdělovat průběh" msgctxt "#30044" msgid "Notify every" msgstr "Oznámit každých" msgctxt "#30051" msgid "Experimental functions" msgstr "Experimentální funkce" msgctxt "#30101" msgid "To use this plugin, you must enter Webshare account in the settings." msgstr "Pro použití tohoto pluginu nutné zadat v nastaveních konto pro Webshare." msgctxt "#30102" msgid "Invalid login details!" msgstr "Neplatné přihlašovací údaje!" msgctxt "#30103" msgid "You do not have a valid VIP." msgstr "Nemáte platné VIP." msgctxt "#30104" msgid "The file has been deleted from history." msgstr "Soubor byl vymazán z historie." msgctxt "#30105" msgid "The file has been added to Queue." msgstr "Soubor byl přidán do Chci si stáhnout." msgctxt "#30106" msgid "The file has been removed from Queue." msgstr "Soubor byl vymazán ze Chci si stáhnout." msgctxt "#30107" msgid "An error occurred while communicating with the Webshare API." msgstr "Vznikla chyba při komunikaci s Webshare API." msgctxt "#30201" msgid "Search" msgstr "Vyhledávání" msgctxt "#30202" msgid "Queue" msgstr "Chci si stáhnout" msgctxt "#30203" msgid "History" msgstr "Historie stahování" msgctxt "#30204" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" msgctxt "#30205" msgid "New search" msgstr "Nové hledání" msgctxt "#30206" msgid "previous page" msgstr "předchozí stránka" msgctxt "#30207" msgid "next page" msgstr "následující stránka" msgctxt "#30208" msgid "Most recent on Webshare" msgstr "Nejnovější na Webshare" msgctxt "#30209" msgid "Biggest on Webshare" msgstr "Největší na Webshare" msgctxt "#30211" msgid "File information" msgstr "Informace o souboru" msgctxt "#30212" msgid "Download file" msgstr "Stáhnout soubor" msgctxt "#30213" msgid "Remove from history" msgstr "Smazat z historie" msgctxt "#30214" msgid "Add to Queue" msgstr "Přidat do Chci si stáhnout" msgctxt "#30215" msgid "Remove from Queue" msgstr "Smazat ze Chci si stáhnout" msgctxt "#30301" msgid "Downloading, but don't know file length, please wait - " msgstr "Stahuji, ale nevím délku souboru, čekejte - " msgctxt "#30302" msgid "Downloading file - " msgstr "Stahuji soubor - " msgctxt "#30303" msgid "Downloading completed - " msgstr "Stahování dokončeno - " msgctxt "#30304" msgid "Unknown error - " msgstr "Neznámá chyba - " msgctxt "#30220" msgid "My Database" msgstr "Moje databáze"